Vizualni prikaz postavljanja

tip

Za suvozačevo sjedalo preporučuje se upotreba dječjeg sjedala s podnom potporom kako bi se izbjeglo aktiviranje upozorenja za sigurnosni pojas.

warning

Upotreba neprilagođenog sustava za zaštitu djece na ovom vozilu neće pravilno zaštititi bebu ili dijete. Ono je izloženo opasnosti od teške ili smrtne ozljede.

warning

Postavljanje dječjeg sjedala ISOFIX na stražnje lijevo bočno sjedalo onemogućuje upotrebu središnjeg sjedala. Središnji sigurnosni pojas nije više dostupan i ne može se upotrijebiti.

warning

OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA: prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog suprotno smjeru vožnje na sjedalo suvozača provjerite je li isključen airbagSigurnost djece: isključivanje, uključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača.

Mjesto na kojem nije dopušteno postavljanje ove vrste dječjeg sjedala

Dječje sjedalo pričvršćeno pomoću pričvršćenja ISOFIX

Sjedalo opremljeno za pričvršćivanje dječjeg sjedala ISOFIX ili i-Size.

Prednja i stražnja sjedala opremljena su sidrištem za pričvršćivanje koje omogućava postavljanje univerzalnih dječjih sjedala ISOFIX okrenutih u smjeru vožnje. Sidrišta za prednje sjedalo nalaze se na naslonu suvozačevog sjedala, a za stražnja sjedala na naslonu stražnje klupe.

warning

Uvijek provjeravajte je li zakopčan sigurnosni pojas vašeg djeteta, te da su njegovi remeni pravilno podešeni.

Po potrebi prilagodite položaj sjedala.

warning

Zabranjeno je postavljanje dječjeg sjedala na susjedno dostupno sjedalo kada je veliki naslon sjedala preklopljen na druga sjedala Stražnja sjedala.

warning

Dječje sjedalo postavite po mogućnosti na stražnje sjedalo.

Za postavljanje sjedala ISOFIX na ovo mjesto, rukom otkopčajte sigurnosni pojas prije uključivanja brava.

Tabela postavljanja

U tablici u nastavku sažete su informacije prikazane na dijagramu kako bi se osiguralo poštovanje važećih zakonskih propisa.

Vrsta dječjeg sjedala

Težina djeteta

Veličina sjedala [pričvršćenje]

Sjedalo suvozača

Stražnja bočna sjedala

Stražnje središnje sjedalo

Uz airbag isključen

Tako da je airbag aktiviran

Košara u poprečnom položaju

Skupina 0

< do 10 kg

L1 [F]

L2 [G]

X

X

X

X

Školjkasto dječje sjedalo u položaju leđa u smjeru vožnje

Skupine 0 ili 0 +

< do 13 kg

R1 [E]

IL (1) (2)

X

IL (3)

X

Sjedalo u položaju leđa u smjeru vožnje

Skupine 0+ i 1

< do 13 kg i 9 do 18 kg

R3 [C]

X

X

IL (3)

X

R2 [D]

IL (1) (2)

Dječje sjedalo u položaju lice u smjeru vožnje

Skupina 1

9 do 18 kg

F3 [A]

F2 [B]

F2X [B1]

X

IUF-IL

(2)

IUF-IL

(4)

X

Povišenje

Skupine 2 i 3

15 do 25 kg i 22 do 36 kg

B2

X

IUF-IL(5)

IUF-IL

(4)

X

Sjedalo i-Size

Sjedalo u položaju leđa u smjeru vožnje

i - U (1) (2)

X

i - U (3)

X

Dječje sjedalo u položaju lice u smjeru vožnje

X

i - UF (2)

i - U (4)

X

Povišenje

X

i - UF (5)

i - U (4)

X

X = sjedalo na kojem nije dopušteno postavljanje dječjeg sjedala.

IL = sjedalo na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje "polu-univerzalnog ili specifičnog" dječjeg sjedala pomoću sustava ISOFIX na vozilima koja su njime opremljena: provjerite može li se postaviti.

i-U = prikladno za "univerzalne" zaštitne mehanizme i-Size za postavljanje sjedala okrenutog leđima ili licem u smjeru vožnje.

i-UF = prikladno samo za "univerzalne" zaštitne mehanizme za postavljanje sjedala okrenutog licem u smjeru vožnje i-Size.

warning

(1) OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA: prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog suprotno smjeru vožnje na sjedalo suvozača provjerite je li isključen airbagSigurnost djece: isključivanje, uključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača.

(2) Prilagodite sjedalo vozila tako da ga gurnete što je više unazad i spustite do kraja. Nagnite naslon sjedala što je više moguće, postavite dječje sjedalo i ponovno podesite naslon sjedala pod kutom od oko 25°.

(3) Po potrebi, pomaknite sjedalo vozila do kraja unazad. Prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog prema natrag, pomaknite prednje sjedalo naprijed koliko kod je moguće, a zatim, kad je dječje sjedalo postavljeno, pomaknite prednje sjedalo unazad koliko god je moguće, a da ne dodiruje dječje sjedalo.

(4) U svakom slučaju, skinite naslon za glavu na stražnjem sjedalu na koje se postavlja dječje sjedalo. Ove se radnje moraju izvršiti prije postavljanja dječjeg sjedala. Sjedalo ispred djeteta pomaknite prema naprijed, a naslon uspravite tako da sjedalo ne dodiruje djetetove noge.

(5)Pomaknite sjedalo vozila što je više moguće unazad i u što je moguće viši položaj te lagano nagnite naslon sjedala (za otprilike 25°).

Veličina dječjeg sjedala ISOFIX označena je slovom:

  • F3, F2, F2X[A, B, B1]: za dječja sjedala okrenuta u smjeru vožnje iz skupine 1 (od 9 do 18 kg);
  • B2: povišenje u skupini 2 (od 15 do 25 kg);
  • R3, R2[C, D]: sjedala okrenuta u smjeru suprotnom od smjera vožnje ili školjkasta sjedala iz skupine 0+ (manje od 13 kg) ili skupine 1 (od 9 do 18 kg);
  • R1[E]: školjkasta sjedala okrenuta suprotno smjeru vožnje iz skupine 0 (manje od 10 kg) ili 0+ (manje od 13 kg);
  • L1,L2[F,G]: za košare iz skupine 0 (manje od 10 kg).