Štartovanie s kartou „hands-free”

Karta sa musí nachádzať v oblasti detekcie 1.

Keď je prevodovka v polohe P alebo N (pozrite si „Automatická prevodovka“ v kapitole 2) a noha je na brzdovom pedáli, stlačte tlačidlo 2 na naštartovanie motora.

Štartovanie„hands-free” s otvoreným batožinovým priestorom

V tomto prípade sa karta nesmie nachádzať v batožinovom priestore, aby sa zabránilo riziku straty.

warning

Zodpovednosť vodiča pri parkovaní alebo odstavení vozidla

Nikdy neopúšťajte vaše vozidlo nechávajúc v ňom dieťa, nesamostatnú dospelú osobu alebo zviera, a to ani len na krátky čas.

Naštartovaním motora, aktivovaním niektorých zariadení, ako napríklad elektrického ovládania okien alebo zamykania dverí, môžete ohroziť seba alebo iné osoby.

Navyše v teplom a/alebo slnečnom počasí teplota vo vnútri kabíny stúpa veľmi rýchlo.

NEBEZPEČENSTVO SMRTI ALEBO VÁŽNYCH PORANENÍ.

Štartovanie vozidla pomocou karty s diaľkovým ovládaním

Keď nastúpite do vozidla, vložte zabudovaný kľúč karty smerujúci k vám úplne do čítačky kariet 3.

Keď je prevodovka v polohe P alebo N (pozrite si „Automatická prevodovka“ v kapitole 2) a noha je na brzdovom pedáli, stlačte tlačidlo 2 na naštartovanie motora.

Osobitné prípady

  • Ak nie je splnená jedna z podmienok potrebných na naštartovanie, na prístrojovej doske sa zobrazí hlásenie „Stlačte brzdu + štart“ alebo "Vyberte P“;
  • v niektorých prípadoch bude potrebné pohnúť volantom a zároveň stlačiť štartovacie tlačidlo 2, aby ste pomohli odblokovať stĺpik riadenia: v takom prípade vás upozorní správa „Otočiť volantom + ŠTART“.

Funkcia príslušenstva

(zapnutie zapaľovania)

Akonáhle ste pri vozidle, niektoré zariadenia sú funkčné (rádio, navigačný systém, stierače...).

Ostatné funkcie:

  • vozidlá vybavené kartou „hands-free“: keď je karta v priestore pre cestujúcich, stlačte tlačidlo 2 bez stlačenia pedálov;
  • vozidlá vybavené kartou diaľkového ovládania: vložte kartu do čítačky 3.
tip

Pred spustením skontrolujte, či nič nebráni vetracím otvorom 4.

Poruchy činnosti

Niekedy karta „s voľnými rukami” nemusí fungovať:

  • batéria v karte je vybitá, vybitý akumulátor atď.
  • v blízkosti zariadení pracujúcich na rovnakej frekvencii ako karta (monitor, mobilný telefón, zariadenie na videohry atď.);
  • Vozidlo sa nachádza v oblasti silného elektromagnetického žiarenia.

Na prístrojovej doske sa zobrazí hlásenie „Vložte kartu“.

Potiahnite kryt 5 za klapky 6 a odklopte ho.

Kartu úplne vložte do čítačky kariet 7.

Postup vypínania motora

Vozidlo musí stáť a prevodovka musí byť v polohe P alebo N (pozrite si „Automatická prevodovka“ v kapitole 2).

Osobitosť

V závislosti od vozidla prestane príslušenstvo (napr. rádio) fungovať buď po vypnutí motora, alebo po otvorení dverí vodiča, alebo po zamknutí dverí.

warning

Nikdy nevypínajte zapaľovanie skôr, než vozidlo úplne zastane. Po zastavení motora sa vypne posilňovač bŕzd, posilňovač riadenia atď. a zariadenia pasívnej bezpečnosti, ako napr. airbags a predpínače už nebudú fungovať.

Karta „hands-free”

Keď je karta vo vozidle, stlačte tlačidlo 2: motor sa vypne. Stĺpik riadenia sa zablokuje pri otvorení dverí vodiča alebo pri zamknutí vozidla.

warning

Keď opúšťate vozidlo, predovšetkým ak máte pri sebe kartu, presvedčte sa, či je motor vypnutý.

warning

Zodpovednosť vodiča pri parkovaní alebo odstavení vozidla

Nikdy neopúšťajte vaše vozidlo nechávajúc v ňom dieťa, nesamostatnú dospelú osobu alebo zviera, a to ani len na krátky čas.

Naštartovaním motora, aktivovaním niektorých zariadení, ako napríklad elektrického ovládania okien alebo zamykania dverí, môžete ohroziť seba alebo iné osoby.

Navyše v teplom a/alebo slnečnom počasí teplota vo vnútri kabíny stúpa veľmi rýchlo.

NEBEZPEČENSTVO SMRTI ALEBO VÁŽNYCH PORANENÍ.

Karta s diaľkovým ovládaním

Keď je karta v čítačke 3, stlačte tlačidlo 2: motor sa zastaví. V tomto prípade sa stĺpik riadenia zablokuje po vytiahnutí karty.

Osobitosť

Ak sa karta už nenachádza v priestore pre cestujúcich alebo ak je batéria karty vybitá, keď vozidlo stojí a vy sa pokúšate vypnúť motor, na prístrojovej doske sa zobrazí správa „Chýba karta podržať ŠTART“: stlačte tlačidlo 2 aspoň na tri sekundy.

Funkcia Stop and Start

Tento systém umožňuje zníženie spotreby paliva a emisií plynov so skleníkovým efektom.

Po naštartovaní vozidla sa systém aktivuje automaticky. Počas jazdy systém zastaví chod motora (pohotovostný režim) v momente zastavenia vozidla (zápcha, zastavenie na semafore...).

Podmienky pre uvedenie motora do pohotovostného režimu

  • Vozidlo bolo v prevádzke od svojho posledného odstavenia;

a

  • prevodovka je v D, Malebo N (pozrite si „Automatická prevodovka“ v kapitole 2);

a

  • brzdový pedál je stlačený (dostatočne silno);

a

  • a plynový pedál nie je zatlačený;

a

  • približne na 1 sekundu je rýchlosť nulová.

Motor je v pohotovostnom režime, ak P (pozrite si informácie o „Automatickej prevodovke“ v kapitole 2) alebo ak N je zaradená poloha a je zatiahnutá parkovacia brzda, pričom je uvoľnený brzdový pedál.

rozsvietená kontrolka na prístrojovej doske vás upozorňuje na uvedenie motora do pohotovostného režimu.

Výbava vozidla ostáva aktívna ak počas doby odstavenia motora.

warning

Pri aktivácii pohotovostného režimu sa brzda parkovacieho asistenta neaktivuje automaticky.

warning

Nenechávajte vozidlo v pohybe pokiaľ je motor v pohotovostnom režime (kontrolka svieti na prístrojovej doske).

warning

Pred opustením vozidla musí byť motor vypnutý a nie len v pohotovostnom režime (pozrite si informácie o „Štartovaní, vypínaní motora“ v kapitole 2).

Zabrániť uvedeniu motora do pohotovostného režimu

V určitých situáciách, ako napríklad uprostred križovatky, je možné pri aktivovanom systéme zachovať motor v chode, aby bolo možné rýchlo pokračovať v jazde.

Podržte vozidlo znehybnené so slabým zatlačením brzdového pedála.

Opustenie pohotovostného režimu motora

  • Brzdový pedál je uvoľnený a D alebo M je zapnutá poloha;

alebo

  • uvoľníte brzdový pedál, N a parkovacia brzda je uvoľnená;

alebo

  • znovu stlačíte brzdový pedál, P je zapnutá alebo poloha N je zapnutá a parkovacia brzda je zatiahnutá;

alebo

  • Poloha R je zapnutá;

alebo

  • plynový pedál je stlačený.

Osobitná poznámka: ak vypnete zapaľovanie (v závislosti od vozidla), na prístrojovej doske sa po prechode motora do pohotovostného režimu na niekoľko minút môže rozsvietiť kontrolka .

warning

Pri tankovaní musí byť motor vypnutý (a to nielen v pohotovostnom režime pri vozidlách vybavených funkciou Stop and Start): motor musíte úplne vypnúť (pozrite si informácie o „Štartovaní a vypínaní motora“ v kapitole 2).

Riziko požiaru.

Podmienky pre nemožnosť uvedenia motora do pohotovostného režimu

Niektoré podmienky systému neumožňujú pohotovostný režim motora a to predovšetkým, keď:

  • spiatočka bola zaradená,
  • dvere vodiča nie sú zatvorené;
  • nie je zapnutý bezpečnostný pás vodiča;
  • vonkajšia teplota je príliš nízka alebo príliš vysoká,
  • akumulátor nie je dostatočne nabitý,
  • ak je príliš veľký rozdiel medzi teplotou v interiéri vozidla a stanovenou teplotou automatickej klimatizácie,
  • je aktivovaný režim jazdy Sport alebo Track (pozrite si „Výber režimu jazdy“ v kapitole 2);
  • nadmorská výška je príliš veľká,
  • sklon je príliš strmý,
  • je aktivovaná funkcia „Vymazať prehľad“ (pozrite si „Automatická klimatizácia“ v kapitole 3);
  • teplota motora je nedostatočná,
  • ...

Na palubnej doske sa zobrazí kontrolka . Táto kontrolka vás upozorňuje, že pohotovostný režim motora nie je k dispozícii.

warning

Pred vykonaním akejkoľvek operácie v motorovom priestore musí byť vypnuté zapaľovanie (pozrite si informácie o „Štartovaní, zastavení motora“ v kapitole 2)

Mimoriadne situácie

Pokiaľ je motor v pohotovostnom režime (zápcha, zastavenie na semafore) a vodič odopne svoj bezpečnostný pás, otvorí dvere vodiča alebo sa zdvihne zo sedadla, kontakt sa preruší.

Ručná brzda sa zabrzdí automaticky.

Ak chcete opätovne spustiť a aktivovať systém Stop and Start, naštartujte motor (pozrite si informácie o „Štartovaní, zastavení motora“ v kapitole 2).

Osobitosti automatického opätovného naštartovania motora

Za istých podmienok sa môže motor naštartovať sám bez nutnosti vášho zásahu z dôvodu vašej bezpečnosti a pohodlia.

Môže k tomu dôjsť, keď:

  • vonkajšia teplota je príliš nízka alebo príliš vysoká,
  • je aktivovaná funkcia „Vymazať prehľad“ (pozrite si „Automatická klimatizácia“ v kapitole 3);
  • akumulátor nie je dostatočne nabitý,
  • rýchlosť vozidla je vyššia ako 5 km/h (pri jazde dole kopcom...),
  • brzdový pedál sa stláča opakovane alebo sa objavuje požiadavka brzdového systému;
  • ...

Vypnutie, zapnutie funkcie

Stlačte spínač 1 na deaktiváciu funkcie. Na prístrojovom paneli sa zobrazí hlásenie „Funkcia Stop a Štart vypnutá“ a rozsvieti sa kontrolka na spínači 1.

Opätovným stlačením sa systém znova aktivuje. Na prístrojovom paneli sa zobrazí hlásenie „Funkcia Stop a Štart zapnutá“ a zhasne kontrolka na spínači 1.

tip

Osobitná poznámka: keď je motor v pohotovostnom režime, stlačením spínača 1 sa motor automaticky reštartuje.

Systém sa automaticky reaktivuje pri každom naštartovaní vozidla pomocou štartovacieho tlačidla (pozrite si „Štartovanie, zastavenie motora“ v kapitole 2).

Poruchy činnosti

Ak sa na prístrojovej doske zobrazí hlásenie „Skontrolujte funkciu Stop a Štart“ sprevádzané výstražnou kontrolkou 1, znamená to, že systém je deaktivovaný.

Poraďte sa s autorizovaným predajcom.

warning

Pred opustením vozidla musí byť motor vypnutý a nie len v pohotovostnom režime (pozrite si informácie o „Štartovaní, vypínaní motora“ v kapitole 2).